Está estudando holandês, mas está confuso? Precisa de ajuda?

Aulas de reforço no idioma holandês, via Skype, no conforto de sua casa! Saiba mais neste post!

IMPORTANTE: Mudanças no Inburgering

Leia o post sobre as mudanças que ocorreram nos exames.

"Hospice", já conhece um ou ouviu falar?

Post sobre um hospice destinado ao público jovem, inaugurado em 2014 na cidade de Leiden. Leia mais aqui!

Como é o teste de Holandês no consulado?

Acabe com a sua ansiedade! No post, links com os exemplos de como é o novo teste.

Programa LowLand

Programa transmitido direto da Holanda, via internet.

terça-feira, 16 de setembro de 2014

Ambassadetoets e Inburgering: Uma leve diferença

Salve, gente boa!

Esse post é curtinho. É só para esclarecer que para vir morar na Holanda, são necessários duas avaliações (exames) que são feitas em momentos distintos, em momentos diferentes.

Eu sei. Vai soar repetitivo. Mas nunca é demais, visto que em geral, a gente fica meio que nervoso com tantas mudanças que estão prestes a acontecer na vida da gente quando decidimos morar em outro país.

Tenho percebido que algumas pessoas confundem os dois, embora o esforço para alcançar os resultados seja  mesmo: provar que sabe o idioma holandês.

Decidiu que vai mesmo morar na Holanda? Para sair do Brasil legalmente, ou seja, para solicitar o MVV, você vai ter que fazer o "Ambassade Toets". Esse é o exame que todos nós precisamos fazer NO Brasil. Você passando nesse exame, o seu par aqui na Holanda, pode dar entrada com a papelada na imigração para pedir o seu MVV.

Chegou na Holanda? Agora, então, é que você vai fazer o Inburgering Exam. Mas, calma. Você tem até três anos para fazer o exame. Claro que é mais complexo que o exame que você fez no Brasil, mas por isso mesmo, você vai ter tempo para estudar.

A parte boa (e que eu só descobri há pouco tempo...) é que você pode fazer esse exame "por partes": não há necessidade de você fazer todos os exames de uma vez só:
  • KNS (conhecimento sobre sociedade holandesa);
  • TGN (atenção: a partir de 01 de novembro de 2014 vai mudar! Veja post sobre isso aqui.)
  • Leesvaardigheid (leitura);
  • Schrijfvaardigheid (escrita), e
  • Luistervaardigheid (escuta/listening).
Pronto!!
Eu disse que ia ser um post curtinho!
:-) 


IMPORTANTE: Mudanças no Inburgering - Alteração e inclusão de módulos

Oi pessoal, tudo bem?

Esse post é só para alertar que em breve o Inburgering (reforçando: aquele teste que você é obrigado a fazer quando chega na Holanda...) vai sofrer alterações.

1) Em 01 de Novembro de 2014:  o TGN (Toets Gesproken Nederlands) vai passar a se chamar "Spreken op A2" (Falando no nível A2 - minha tradução galera!). O teste consiste em ouvir frases/perguntas (você vai escutar uma "voz") e dar respostas (você vai formular as respostas). Resumindo: você vai falar com o computador. Esse exame passa a ser obrigatório. 

Quando eu fiz o meu Inburgering, eu não precisei fazer o TGN pois a minha pontuação havia sido boa no exame que eu fiz no consulado no Brasil. Em novembro desse ano, ter  uma boa pontuação no exame que se faz no consulado para dar entrada no MVV não vai mais contar. Todos vão ter que fazer esse exame.

2) Em 01 de Janeiro de 2015:  É a adição de mais um exame/módulo: "De arbeidsmarktmodule", o que numa tradução livre eu chamaria de "Módulo de Mercado de Trabalho".  
Esse exame consiste na criação de um portfólio e numa entrevista final.
Na parte do portfólio, o candidato deverá executar tarefas que têm relação com o papel dele/dela no mercado de trabalho: a escolha do trabalho, a formação acadêmica necessária para o trabalho escolhido,  a cultura de trabalho holandesa. O resultado disso tudo deverá ser preenchido em oito cartões ("de resultaatkaarten"). Depois disso, você irá fazer uma entrevista final, onde você vai discutir, falar sobre o seu portfólio.

quarta-feira, 10 de setembro de 2014

Máxima nadando nos canais de Amsterdam e a Vacina Anti-Tétano

Ontem estava eu procurando algo em holandês para ler e no site www.nos.nl, vi essa notícia de 2012:


Máxima nada nos canais em Amsterdam



Acontece que lá no final da notícia, vem esse trecho que transcrevo aqui no post. Logo abaixo, tem a tradução (minha tradução livre):

Tetanusprik 

De zwemmers moesten 2 kilometer in het grachtenwater afleggen. Officieel is het geen zwemwater, maar het is net schoon genoeg om erin te mogen. Wel hebben de zwemmers het advies gekregen om een tetanusprik te halen en een ZWEMPAK aan te doen.
Ook is het verstandig om de mond dicht te houden en geen water binnen te krijgen. Dat voorkomt diarree.
Tradução:
Vacina Anti-Tetânica
Os nadadores devem nadar dois quilômetros nos canais de água. Oficialmente não são consideradas águas apropriadas para o nado mas limpas o suficiente para permitir a entrada nos canais. Entretanto, os nadadores foram aconselhados a tomar uma vacina anti-tetânica e trajar roupa de banho. 
É aconselhável também manter a boca fechada e não tomar a água. Isso para prevenir diarréia.

Resumo: eu não ia nadar! 


quarta-feira, 3 de setembro de 2014

Planos A, B, C.....

Fazem quase dois anos que cheguei aqui na Holanda.

Passada a euforia (bem no início a gente ainda se vê como "turista"...a ficha demora um pouco pra cair...), vêm aquele momento em que a gente começa a replanejar tudo. As coisas não saem exatamente do jeito que pensávamos lá na fase de preparativos para a mudança. A gente faz um plano "B", que mais tarde acaba por ser ajustado e assim a gente vai seguindo a vida aqui na terra dos tamancos.

Particularmente, eu já tenho "metade" do alfabeto de tanto plano que já fiz e tive que ajustar! Mas, faz parte.

Lugar novo.
Idioma novo.
Novas obrigações.
Nova cultura.
Costumes diferentes.

E saudades. Muitas saudades.....